
ELI Psaume 22
L’inspiration biblique derrière “ELI” :
la lumière de l’aurore
“L’aurore”, ou shahar en hébreu, désigne une lumière dont l’étymologie renvoie davantage à l’obscurité qu’au jour. En hébreu, “il a cherché” et “aurore” se disent de la même manière, évoquant une quête ardente et profonde. Ce psaume 22 est porteur d’une promesse de délivrance finale.
Les Sages comparent la “gazelle de l’aurore” à Esther, qui récita le Psaume 22 avant d’être introduite chez le roi Assuérus.
Cette gazelle, vulnérable mais forte, symbolise le peuple d’Israël cherchant à faire émerger la lumière
au cœur de la nuit et des épreuves.
Elle incarne aussi la compassion envers le prochain et la confiance absolue en Hachem, confiance qui ne déçoit jamais.
À une échelle plus intime, ce message s’adresse à tous ceux qui placent leur foi en Ha Kadoch Baruch ‘Hou.
Un repentir sincère, à l’image du Shabbat, permet de dépasser le sentiment d’insignifiance pour atteindre un état de calme et de sécurité — BéTa’H (Esaïe 32:17).
C’est ainsi que l’on trouve un véritable apaisement, comme enseigné dans le Likouté Moharan 79.
Eli est une mélodie épurée, spirituelle et méditative,
avec une musique traditionnelle aux influences contemporaines.
Ce titre fait partie d’un triptyque musical, un EP en préparation. Deux autres psaumes viendront prolonger cette prière : 'Yeshoua' et 'Elohé Yaacov'."
תְּהִלִּים
LYRICS
Hébreu/Français
Au chef des chantres
D’après la gazelle de l'aurore
Psaume de David
לָמָה עֲזַבְתָּנִי
רָחוֹק מִישׁוּעָתִי,
דִּבְרֵי שַׁאֲגָתִי
אֱלֹהַי
Pourquoi m’as-tu abandonné ?
Loin de me porter secours
D’entendre mes paroles suppliantes
Elohaï ?
אֶקְרָא יוֹמָם
, וְלֹא תַעֲנֶה
וְלַיְלָה, וְלֹא-דֻמִיָּה לִי.
J’appelle de jour et tu ne réponds pas
De nuit et il n’est pas de trêve pour moi
בְּךָ, בָּטְחוּ אֲבֹתֵינוּ
אֵלֶיךָ זָעֲקוּ וְנִמְלָטוּ
בְּךָ, בָּטְחוּ אֲבֹתֵינוּ
בְּךָ בָטְחוּ וְלֹא-בוֹשׁוּ
En toi nos pères ont eu confiance,
Ils ont crié vers toi
Et tu les as sauvés
Ils ont espéré en toi
Et ils n’ont pas été déçus
וְאַתָּה קָדוֹשׁ--
יוֹשֵׁב, תְּהִלּוֹת יִשְׂרָאֵל
Tu es pourtant le Saint
Trônant au milieu des louanges d'Israël