top of page

Psaume

27

Tehilim 27

Le Seigneur est ma lumière
et mon salut

 

Dans le psaume 27

les ennemis sont nommés sous 10 formes ou 10 fois :

 

méréim (malfaiteurs)

tsaraï (mes adversaires)

oyévaï (mes ennemis)

ma'hané (un camp)

mil'hama (armée en guerre)

oyévaï (mes ennemis)

choréraï (qui me regardent de travers)

tsaraï (mes adversaires persécuteurs)

êdé chéqér (témoins mensongers)

iféa'h 'hamas (souffleur de violence).

Et tout est résumé en un 11ème terme :

yom raâ  c'est à dire "jour du mal", "mauvais".

 

Face à cela le Roi David formule dix demandes directes :

  • chémâ  écoute

  • 'honnéni sois-moi propice

  • ânnéni réponds-moi

  •  âl tastér panéikha ne cache pas Ta face

  • âl tach-bé af âvdékha ne repousse pas Ton serviteur avec colère

  • âl titéchéni ne me délaisse pas

  • âl taâzévéni ne m'abandonne pas

  • horéni guide-moi

  • néhéni dirige-moi

  • âl-titténéni ne me livre pas.

Et 2 demandes indirectes :

  • avaqéche chivti  "je demande de séjourner"

  • la'hazote "de contempler" qui sont en fait la clef et la solution.

LYRICS

(Hebreu/Français)

 

De David

 

Le Seigneur est ma lumière

Et mon salut :

De qui aurais je peur ?

אַחַת, שָׁאַלְתִּי

מֵאֵת-יְהוָה

-- אוֹתָהּ אֲבַקֵּשׁ:שִׁבְתִּי בְּבֵית-יְהוָה,

כָּל-יְמֵי חַיַּי;לַחֲזוֹת בְּנֹעַם-יְהוָה, וּלְבַקֵּר בְּהֵיכָלוֹ.

Il est une chose que je demande au Seigneur

Que je réclame instamment

C’est de séjourner

Dans la maison de l’Eternel

Tous les jours de ma vie

 

De contempler

La splendeur de l’Eternel

Et de fréquenter

Son sanctuaire

Refrain

שְׁמַע-יְהוָה קוֹלִי

אֶקְרָא; וְחָנֵּנִי וַעֲנֵנִי.

 

Ecoute, Seigneur

Ma voix qui t’appelle

Sois-moi propice

Et exauce-moi ! 

 

bottom of page